A man has made a documentary about his relationship with his mother. We were at a media conference when he first told me about it. He said his documentary was a way to start conversations about the silenced issue of violence within families and homes and the struggles women face when raising children on their own.
But, Xun Sero is a Tzotzil person from Mexico鈥檚 southern Chiapas state, and he knows that when many people watch the documentary they will make it about violence within Tzotzil communities, rather than allowing it to speak to broader social issues.
惭补尘谩 premiered in Mexico last week, and at the Canadian Hot Docs festival last month. It shows Sero and his aunties talking to his mother about how she had to run away from home as a child to avoid being married off, and about how his biological, but not-present father raped her.
鈥淒iscourse about universality has always come from white men. They are ones who have the universal passport so they can call themselves citizens of the world,鈥 he tells me in an interview.聽 This passport, he explains, gives them easier access to the arts world. But what 鈥渕akes them think they know all the different cultures?鈥 he asks.
From the novels and art we learn about in school, through to movies and documentaries, only white men have permission to talk about universal themes. Sero argues that they believe that everything belongs to them, that they 鈥渒now everything鈥, while original peoples apparently are limited to talking about their own identities.
鈥淭here are people who have so much power that they think they have the right to talk for everyone, to impose a single idea of universality on everyone,鈥 Sero says.
The damage of universality
Angela Davis, speaking to a gathering of Ferguson protesters in 2015, made a similar argument. 鈥淎ny critical engagement with racism requires us to understand the tyranny of the universal. For most of our history the very category 鈥榟uman鈥 has not embraced Black people and people of colour. Its abstractness has been coloured white and gendered male,鈥 she .
Ideologies of objectivity, universality, balance and neutrality go beyond the arts to the news, sports, work, education, museums, and most of our lives. Ultimately, they are a defensive code inscribed by the gate keepers of power in order to maintain their unfair status quo. Anything that comes from the perspective of an oppressed group is dismissed as 鈥減olitical鈥 or 鈥渘iche鈥 or 鈥渦nobjective鈥.
And of course, filmmakers, writers, artists, and musicians who are sidelined into non-universal categories, into our class, race, gender, disability, and sexual identities, are paid much less. We are meant to be grateful for having made it vaguely close to readers and viewers, because most of our community members will not.
In the US in 2020, of movie directors were white, and the figure has hovered at the 80鈥90% mark over the past decade. In 2017, in the US, of the hundreds of feature films that made at least US$250,000, 12% of directors were women, and 10% were Black or people of colour. Here in Mexico, despite white people making up just 5% of the population, % of the main actors on television are white.
Sero described the creation of arts categories as being like a big cake. Those with power 鈥渄ecide the flavour of the cake, the size that goes to each person. And later they say to us, 鈥榊ou can join in and we鈥檒l give you a piece of cake.鈥 But they don鈥檛 ask us if we want cake or what flavour we prefer. Instead, they say, 鈥楾his is my cake and I鈥檒l give you a little bit.鈥
Categories, Sero stressed, should be created by the people who make them up. But instead, they are created in the same way public policy is, from the top down, he argued.
鈥淚t鈥檚 like, they recognise what art is, but then they say, 鈥極ver there is Indigenous art鈥. Basically, looking down on it. So sometimes I do prefer to be called a filmmaker, rather than an Indigenous filmmaker. Because, then I am on the same level as everyone else,鈥 he said, adding, 鈥淏ut if you really have to label what I am, do it based on my culture. My culture is Tzotzil, and I am a descendant of the Mayans. Those are my roots. It鈥檚 important to state that and to challenge this idea that the Mayans have disappeared and only exist in museums.鈥
Similarly in literature, there is a women鈥檚 literature category, but there is no man鈥檚 category. When women like myself write fiction, we often feature women as some of the main characters, and that is enough to meet the criteria of women鈥檚 fiction.
Men, however, often write books with no women bar the trophy female model that the violent and racist hero man wins after defeating all evil (see James Bond for what I mean). So, men鈥檚 literature does exist, as do men鈥檚 documentaries, imperialist films, US-centric films and books, and upper-class content and more.
But these categories of the privileged pass as universal. Perhaps it鈥檚 time to start calling them out.
The art theory I was taught at school, for example, was actually just white-European and men鈥檚 art, with a bit of Georgia O'Keeffe for 鈥渄iversity鈥.
Stereotypes about Mexicans
Films with decent levels of funding that have been made about Mexico, tend to feature drug smuggling and violence. In Mexican television, such criminals are often romanticised, as is domestic violence in Mexican telenovels. But there鈥檚 a reason for that.
Money, resources, and time are necessary to produce full-length films. There is a commercial risk in producing content that won鈥檛 gain traction. So while some people in Mexico do dare to make different kinds of films, 鈥淧eople tend to copy, or well, they use the word 鈥榓dapt鈥 鈥 films that do sell well, and that usually means Hollywood,鈥 Sero says.
鈥淚 don鈥檛 want to make films about drug smuggling, films where there isn鈥檛 any hope,鈥 he adds. 鈥淚 am more interested in topics where the people are resisting, including resisting the drug smugglers, or mining companies.鈥
But also, 鈥淭he drug smuggler is always brown, or the murderer or hired killer is brown and that creates a stereotype about what Mexico is.鈥
Sero also addressed the 鈥淚ndigenous鈥 label, arguing that for him, it has been associated with racism, discrimination, and fear. 鈥淔ear that if you are in some place 鈥 and something is lost, you will be blamed for it. The first reaction people have is to blame the Indigenous person. So sorry, but for me, 鈥業ndigenous鈥 doesn鈥檛 mean native to a place. In my experience, it means robber, killer, wretched person, ungrateful, idiot 鈥 that鈥檚 what it means.鈥
At the same time, there is a lot of inequality within Mexico. Sero described a filmmaking world where those with formal training feel and act superior to those without, and where there is a lot of competition and 鈥減utting on an appearance鈥. That is something that is easier for people with economic or social privileges to do.
In southern Mexico, 鈥渨e are 10 or 15 years behind in technology, and that stops people giving workshops or training in such regions.鈥
US-based filmmaker, Michael Premo : "Very often in the documentary space, I'm the only person of colour ... If you don鈥檛 come into this world with a certain amount of social capital it can be very hard to access the gates of power.鈥
When asked what a better filmmaking world would be like, Sero says he鈥檇 like documentaries to be as valued as books are, to be seen as serious sources of information.
鈥淢y goal with my documentaries is to transform [society] 鈥β not just to ensure more visibility [of oppressed groups],鈥 he says.
[See the trailer, with subtitles in English . Tamara Pearson is a journalist in Puebla, Mexico, and author of . Her writings can be found at her . Twitter: @pajaritaroja.]